몽골 국립도서관 사서 뽀양히식에게서 들은 설명이 잘못된 것을 알다.
한국어가 서투른대다 실수를 하였다며 다시 알려주던 내용은 대충 이러하다.

- 분류법은 BBK와 DC를 사용.
- 두 가지 모두 러시아에서 사용하던 도서 분류법.
- BBK는 몽골어로 번역이 되어 있고, DC는 DDC와 비슷한 개념의 분류법으로 몽골어 번역이 되지 않아 러시아어로 쓰여져있다.
- DC로 분류된 책을 BBK로 옮기고 있다고.
:: Category_ 몽골(Mongolia)/KOICA/사서 | 2007/09/04 15:30

TRACKBACK :: http://www.ulaan.net/trackback/65 관련글 쓰기

댓글을 달아 주세요

1  ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52  ... 100 

카테고리

분류 전체보기 (100)
글·생각·소식 (16)
몽골(Mongolia) (62)
국제기구·해외원조 (1)
도서관·문헌정보학 외 (4)
학문·정보 (4)
예술·정보·리뷰·기사 외 (11)

달력

«   2010/07   »
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Statistics Graph